Пьеса Авксентия Цагарели «Ханума», написанная в 1882 году, легла в основу новой театральной премьеры – музыкальной пародии в двух действиях «Ханума, или что угодно». Режиссером спектакля стал Микаил Микаилов из Азербайджана: он вновь работал в тандеме с художником Мустафой Мустафаевым – и это не первая их постановка в Караганде. Микаил знаком карагандинской публике по спектаклям «Дураки», «8 женщин», «Хроники Мордасова». Музыкальным оформлением спектакля «Ханума, или что угодно» занимается Ерлан Садуакасов, а художником по свету выступает Денис Цветков.
Действие происходит в квартале старого Тифлиса с его многоголосьем и суетой. Старый князь Вано Пантиашвили (Артем Жангиров), прокутивший все, ищет богатую невесту, чтобы из ее приданого оплатить долги. Даже собственному слуге, Тимотэ (Александр Тисен), он уже полгода не платит за работу. Сестра князя Текле (Светлана Потемкина, Нина Круцевич) журит его за то, что он не может удержать деньги в кармане. Ханума (Оксана Игнатенко, Людмила Васильченко) нашла решение вопроса: подыскала князю немолодую невесту с приличным приданым, которую он знает лишь по описанию, причем каждый раз возраст ее все больше. Но мужчину мало интересует сама кандидатура невесты: он хочет денег. Чтобы переманить славу лучшей свахи себе, Кабато (Надежда Вебер) в день смотрин предлагает князю Кято (Алена Звонова, Александра Мартинс), юную и прекрасную дочь купца Макара – а купцу такая свадьба нужна, чтобы иметь доступ в высшее общество. А дальше – сваха против свахи, опыт против азарта: в ход идут интриги, переодевания и неожиданные признания. Хэппи-энд в финале – обязателен.
Историческую эпоху в постановке сохранили, отмечал Микаил Микаилов в интервью, но решили отойти от строго каноничной Ханумы. Время здесь универсальное, уточнял режиссер – но со своими аллегориями и деталями, с дуновением современности.
— К репетициям мы приступили в начале марта, они шли весело и интересно – с особенным задором, потому что пьеса «Ханума, или что угодно» сама по себе праздник, — делился режиссер. – И пусть это произведение принято считать водевилем, он не такой легкий, как может показаться. Тем не менее, зрителя ждет кавказская атмосфера, которая не оставит равнодушным. Здесь – разные музыкальные стили, отсылки к фильмам и пародиям, и даже к опере «Волшебная флейта», где влюбленным предстоит пройти испытания, чтобы понять, достойны ли они быть вместе.
Мустафа Мустафаев подчеркивал: в плане костюмов и декорации создавали их неклассические варианты, но стилизованные, подошли к этому концептуально. Декорации спектакля «Ханума, или что угодно» — это не кабак, не дом князя, это все отражает историю Кавказа в период правления Российской империи, пояснял художник.
— На Кавказе проживает более сотни народов – а это сотня культур, они смешиваются и сосуществуют. Такое разнообразие позволяет менять пространство сцены, адаптируя его под действие спектакля, — рассказывал Мустафа Мустафаев. – Что касается костюмов, здесь нет яркого размытия временной эпохи, как это было, например, в «Дураках» — там другие условности пространства и больше маневра. В спектакле «Ханума, или что угодно» мы задействовали вещи, которые привезли с собой, поскольку в Казахстане их достать невозможно: например, это шапочки для персонажей и особые ремни.
Известная фраза из пьесы о том, что женатый мужчина – как птица в клетке, тоже обыгрывается в декорациях. Не менее известная, понятная, и, наверное, уже избитая идея, транслируемая постановкой – о том, что счастье может быть только по любви, а когда она продается, и женитьба происходит по принуждению или из безысходности – ничего хорошего из этого не выйдет.
После первого дня премьеры зрители остались в восторге – впечатлениями делились даже в социальных сетях: спектакль, писали, смотрели с удовольствием, в театре – очень уютно и светло. Некоторые зрительницы отметили романтический настрой, который передался им после просмотра, а кто-то впервые побывал здесь – и не пожалел, что посмотрел именно историю о Хануме.
A post shared by Единственная официальная страница‼️ (@stanislavsky_inside)
Поскольку «Ханума, или что угодно» известна прежде всего как музыкальная комедия, в ней достаточно сильный акцент поставлен на песни и танцы. В одной из сцен, когда князь Пантиашвили собирает в бане друзей, чтобы объявить, что прощается с холостой жизнью, этому диалогу предшествует долгий танец товарищей. Многие им насладятся – он неспешный, даже умиротворенный, изящный и грациозный. Другим же он может показаться несколько затянутым. Это на фоне общего хронометража спектакля – от 2,5 часов до 2 часов 45 минут вместе с антрактом может оставить впечатление, что танцы-перебивки порой начинают быть слишком частыми. Некоторые, кстати, еще нужно отточить, поскольку спектакль был поставлен меньше чем за месяц.
Зрелищность постановки, в то же время, хороша – от колорита костюмов до характерного акцента в говоре персонажей и грузинского говора в отдельных диалогах. Цвета нарядов выкручены на максимум: яркие рубахи, сочного окраса платья и аксессуары – желтые, розовые, синие, зеленые, фиолетовые – таких оттенков, коих в эпоху действия пьесы еще не было. Сверкают над сценой лампы-клетки, сверкает и большая сетчатая клетка – та самая аллегория на несвободу, брачную в том числе. Декораций на сцене в сумме немного. С одной стороны это помогает концентрировать внимание на актерах и дает больше свободы свету. С другой – пространство с черными кулисами может ощущаться каким-то холодным, а сцена – несколько пустоватой.
Дуновение современности будет заметно здесь прежде всего в музыкальных мотивах: на пианино играют «Shallow» Леди Гаги, в первом акте звучит «Non je ne regrette rien» Эдит Пиаф, выход Ханумы сопровождается речитативом под мелодию «Can’t Take My Eyes Off You» Фрэнки Валли, которую когда-то успешно перепели британцы из «Muse». А где-то в финале первого акта притаится даже песня Валерия Меладзе – неоднократная спутница интернет-мемов, к слову. В этой истории у князя «потолок золотой, а кошелек пустой», но он уверен, что за него пойдет любая, и вообще «даже из старого петуха сациви можно сделать». Отсюда, конечно, можно вытащить посыл о том, что над отношениями работают двое и ответственны за них тоже двое. От шока здешние дамы (а иногда и джентльмены) падают в обморок, и в целом «Ханума, или что угодно» выдержана именно в традициях музыкальных комедий. Вопрос лишь в том, с чем зритель выйдет из зала после показа и что запомнит: костюмы и зрелище – или спектакль затронет его душу? Мне случилось запомнить скорее первые два элемента.
Постоянным зрительницам театра Светлане Вальд и Ульяне Лисиной повезло больше: девушки не пропускают ни одной премьеры и делятся, что на каждом показе испытывают разные эмоции, но восторг — одна из постоянных.
— «Ханума, или что угодно» — постановка фееричная, мои ожидания превзошла: я получила удовольствие, артисты молодцы, — призналась Ульяна. – Знаю, что история о Хануме – это классика, и здесь спектакль, конечно, смотрится очень современно, обыгран шикарно. Думаю, такие полотна в репертуаре обязательно нужны.
Светлана Вальд очень ценит и драмы, и комедии, которые дают в карагандинских театрах: драмы, в частности, в театре имени К.С. Станиславского очень проникновенные, отметила девушка.
— Часто бывает, что и посмеяться есть над чем, а потом и всплакнуть, — признается Светлана. – Сказать что мы в восторге — ничего не сказать. Когда сидишь в первом ряду, есть свои плюсы — а мы там и находились — ты ловишь каждую эмоцию актера и на расстоянии вытянутой руки можешь прожить с ним роль. Первые несколько минут артисты волновались — но это нормально, так и должно быть на премьере. Изюминка постановки «Ханума, или что угодно» — игра драки в стили 'индийского кино», вставки современных песен, танцы из «Криминального чтива», современные гаджеты, шуточки и многое другое. Браво всему составу! Мы купили билеты и на первый состав спектакля: уж очень хочется посмотреть и на других любимых актеров в этом спектакле.
По сообщению сайта EKaraganda.kz