Популярные темы

Актер Иобадзе назвал грузин жизнерадостным и миролюбивым народом

Дата: 07 ноября 2023 в 19:36 Категория: Общество


Актер Иобадзе назвал грузин жизнерадостным и миролюбивым народом
Стоковые изображения от Depositphotos

Во сколько лет вы впервые прочитали книгу Нодара Думбадзе «Я, бабушка, Илико и Илларион»? Какие эмоции она у вас вызвала?

В театральном институте на третьем курсе, мне было 22 года. Книга произвела на меня сильное впечатление особенно момент, когда Илларион вместо зайца выстрелил в собаку Мураду. Умирая, она еще шутит, поддерживает Иллариона: «Ты же не специально». Трагичную сцену Нодар Думбадзе описывает светло и с юмором. Я за это зацепился и потом прочел весь роман на одном дыхании он написан по-доброму и со светлой грустью.

Общее настроение романа приподнятое, но в нем немало грустных моментов, которые быстро и как-то логично замещаются юмором, и жизнь идет дальше. Вам близка такая философия?

Когда мой отец умирал, за два дня до ухода он начал мне какие-то наставления давать. Он работал дизайнером, и у него был хороший дорогой ноутбук. И когда он попытался что-то мне посоветовать, я сказал: «Слушай, пап, у тебя есть ноутбук можно я его себе заберуРешил его немножко из колеи выбить. А он ответил: «Нет, нельзя, ни в коем случае». То есть он тоже так с юмором общался. Через время такие грустные моменты вспоминаются с улыбкой.

Как вы поняли, что хотите поставить спектакль по роману «Я, бабушка, Илико и Илларион»?

У нас был госэкзамен по речи, и мы с моим педагогом Азалией Блиновой готовили отрывок по роману собственно, она и познакомила меня с творчеством Нодара Думбадзе. Потом мы даже съездили с этим отрывком в «Щуку» на конкурс имени Смоленского, где я получил лауреатство. И с тех пор мне очень хотелось сделать полноценный спектакль со всеми актерами.

Почему вы решили играть все роли в спектакле самостоятельно?

Я подходил к разным режиссерам, даже к Татьяне Васильевне Дорониной. Она сказала: «Это грузинское произведение, поэтому спектакль должен ставить грузин, я не смогу потому что там особый колорит».

В итоге так никого и не нашел, вынашивал идею и решил: «Ну ничего, сам сделаю даже еще лучше. Сыграю всех персонажей». Все герои мне очень дороги, я к ним ревностно относился ведь кому-то пришлось бы отдать роли девочки Мери, бабушки! Так получился моноспектакль.

В чем преимущества, особенности и сложности исполнения всех ролей в одиночку?

Важно, чтобы был человек, который смотрел бы со стороны и корректировал какие-то моменты, потому что одному сложно. Я как-то интуитивно и с сильным желанием подошел к спектаклю. Читал отрывки родственникам, бабушке в последние дни ее жизни я приезжал к ней в Сочи. Я не только Думбадзе читал ей, но и отрывки из «Гамлета» Шекспира. И она уже уставала меня слушать и говорила: «Все, хватит. Потуши свет и выйди, пожалуйста». А в романе бабушка, умирая, дала внуку наставление и так же сказала: «А теперь потуши свет и выйди».

Вы играете в постановке даже собаку Мураду и зайца! Каково это воплощать такие роли? Благодаря описанию в книге вам удалось полностью прочувствовать мысли и чувства животных?

У меня с собаки все и началось. Как-то дома перед зеркалом в очередной раз я надел папаху, посмотрел и подумал: «Вот же он, Мурада». И я решил, что он будет единственным, кто будет говорить и по-грузински, и по-русски, с акцентом. Потому что собачья жизнерадостность и доброта очень близка грузинскому темпераменту. После собаки все образы стали рождаться без особых усилий. А заяц у меня не трусливый, он горец! Мощный такой образ.

Было ли вам кого-то играть сложнее, чем других?

Все персонажи для меня как одно целое. Хоть их и много, для меня они, как один, словно близнецовые пламена.

В книге очень аппетитно описывается грузинская еда! Будет ли она на сцене?

Еды, конечно, на сцене не будет, я ее буду описывать. Надеюсь, получится сделать это так же аппетитно, как в книге. Чтобы у зрителей потекли слюнки и после спектакля они пошли куда-нибудь поесть грузинскую кухню.

Смотрели ли вы фильм «Я, бабушка, Илико и Илларион» 1962 года, опирались ли на него во время подготовки спектакля?

Конечно, я смотрел фильм, он мне очень понравился. Но я на него не опирался театральная постановка отличается от кино. Все должно быть ярче, что ли. Хотя фильм, конечно, тоже очень яркий!

Расскажите о костюмах и декорациях.

Ни декораций, ни особых костюмов нет, чтобы ничего не отвлекало от прозы Нодара Думбадзе. Просто один черный костюм, папаха, музыканты и энергия.

Какие мелодии прозвучат в исполнении музыкантов, какова будет роль музыки в спектакле?

Музыканты сыграют грузинскую народную музыку. Что-то я вспоминал с детства «Чрело-пепела» («Бабочка»), песню из мультика «Сазамтро» («Арбуз»), который мне очень нравится. Музыка, танцы и пластика дополнят национальный колорит спектакля. Также я буду петь грузинские песни под гитару.

Как вы учились грузинским танцам?

В театральном институте у нас был госэкзамен по танцу, и я решил подготовить грузинский номер. Летом я поехал в Сочи, где у меня жила бабушка, и на два месяца записался в коллектив грузинского танца «Иверия». Оттуда много чего нахватался, и что-то проявилось в этом спектакле.

Какими еще активностями занимаетесь в свободное время?

Я люблю спорт: бег по утрам, сноуборд, акробатику, танцы, лыжи, коньки. Играю в футбол, когда приглашают ребята.

Рассматриваете ли вы возможность в будущем поставить спектакль по роману «Я, бабушка, Илико и Илларион» с несколькими актерами или снять новую экранизацию?

Я не знаю, посмотрим! По этому произведению возможно. Но мне также хотелось бы что-нибудь другое поставить.

Планируете ли вы гастроли со спектаклем «Я, бабушка, Илико и Илларион»?

Конечно, я надеюсь, что с этим спектаклем мы куда-то поедем. Куда еще пока неизвестно.

Вы много гастролировали по России. Какие места вас впечатлили больше всего?

Каждый город впечатлил меня по-своему, у нас очень многогранная страна, везде своя энергетика. Там, где поюжнее, отдача от зрителей идет с первых минут, а публику из северных регионов надо чуть-чуть раскачать. Но зато потом они раскрываются во всех гранях, от них исходит невероятная энергия!

Бываете ли вы в Грузии?

Я в детстве только был в областях в Мегрелии и Абхазии, а в центральной Грузии не был.

Расскажите про свое детство. Где и как оно прошло? Было ли оно похожим по духу на то, что описывается в книге Думбадзе?

Я родился в Екатеринбурге. Когда мне было четыре года, мы уехали в Гагру. Там я жил до девяти лет, у меня остались очень теплые воспоминания о детстве, о бабушке и дедушке. Свою первую любовь тоже встретил там. В Абхазии я провел детство и больше там не был, в 1990-х годах бабушка переехала в Сочи.

Замечаете ли вы явные отличия грузинского менталитета от русского? За границей россиян часто считают суровыми, существует даже выражение «Россия для грустных».

Нет, конечно, не согласен! Улыбка же не всегда бывает от души, иногда она неискренняя, «приклеенная». Когда русский человек улыбается, он делает это от всей души и раскрывается полностью. То есть Россия для настоящих, Россия не для грустных.

В чем сила грузинского народа?

В щедрости, жизнерадостности, гостеприимстве. Сила не в том, чтобы размахивать шашкой, она в доброте. А Грузия очень миролюбивый народ.

По сообщению сайта Газета.ru

Тэги новости: Общество
Поделитесь новостью с друзьями